Last Update 21:43
Monday, 18 November 2019

Art Alert: Operetta 'The Merry Widow' in Arabic returns to the Cairo Opera

It is one of the very rare occasions when a Western opera gem has been translated into Arabic and performed on a Cairo stage.

Ahram Online , Monday 19 Feb 2018
The Merry Widow
Views: 3292
Views: 3292

On four evenings, 22, 23, 25 and 26 February, 'The Merry Widow,' an operetta by Franz Lehár, will be performed in Arabic language, at the main hall of the Cairo Opera House.

In 1961, Ratiba El-Hefny sung the title role in Cairo's Old Opera House, in Arabic. Ever since, the operetta keeps returning to the stage, always finding remarkable acclaim from the audience.

The experience includes beautiful music and an engaging plot, typical to the operetta spirit, where farce meets romance, and after several incidents where a fan plays an important role, the viewer is treated to a happy ending.

The upcoming production of 'The Merry Widow' will be performed by soloists from the Cairo Opera Company, the Cairo Opera Orchestra conducted by Hisham Gabr, the Cairo Opera Choir with Aldo Magnato as choir master, and the Cairo Opera Ballet Company with the troupe's artistic director Erminia Kamel.

The director of the operetta is Mahdy El Sayed.

The operetta will involve many talents from the Cairo Opera Company, including:

- Hanna Glawari: Iman Moustafa
- Count Danilo: Moustafa Mohamed/ Hisham El Guindy
- Valencienne: Mona Rafla/ Ingy Mohsen
- Camille de Rosillon: Amr Medhat/ Tamer Tawfik
- Baron Zeta: Abdel Wahab El Sayed
- Niegus: Ezzat Ghanem/ Elhamy Amin
- Cascada: Ibrahim Nagui
- Saint Brioch: Ossama Ali
- Olga: Laila Ibrahim
- Praskowia: Ossama Tantawy
- Bogdanowitsch: Fouad Ali
- Kromow: Ramez Lebbad
- Sylviane: Nesrine Roshdy
- Pritschitch: Ossama Gamal 

22, 23, 25 and 26 February, at 8pm
Main Hall, Cairo Opera House, Zamalek

For more arts and culture news and updates, follow Ahram Online Arts and Culture on Twitter at @AhramOnlineArts and on Facebook at Ahram Online: Arts & Culture

Short link:


Ahram Online welcomes readers' comments on all issues covered by the site, along with any criticisms and/or corrections. Readers are asked to limit their feedback to a maximum of 1000 characters (roughly 200 words). All comments/criticisms will, however, be subject to the following code
  • We will not publish comments which contain rude or abusive language, libelous statements, slander and personal attacks against any person/s.
  • We will not publish comments which contain racist remarks or any kind of racial or religious incitement against any group of people, in Egypt or outside it.
  • We welcome criticism of our reports and articles but we will not publish personal attacks, slander or fabrications directed against our reporters and contributing writers.
  • We reserve the right to correct, when at all possible, obvious errors in spelling and grammar. However, due to time and staffing constraints such corrections will not be made across the board or on a regular basis.

© 2010 Ahram Online.