Last Update 12:1
Tuesday, 23 July 2019

Proverb of the day: Entering the bath is not the same as leaving it دخول الحمام مش زي خروجه

Entering the bath is not the same as leaving it

Ahram Online , Monday 2 Nov 2015
(Photo: Rowan El Shimi)
Views: 1280
Views: 1280


 دخول الحمام مش زي خروجه


Dokhoul el hammam mesh zayy khorougu


Translation: Entering the bath is not the same as leaving it

Meaning: It is easy to slip into a bath, be it a regular bathtub or a Turkish bath, but it is difficult to get out once you have adjusted to the temperature and the comfort. This proverb is about the ease in which people enter complicated situations, such as business endeavors or relationships, only to realise that leaving isn't as easy as they might have thought. 

Source: Egyptian Proverbs, (Al-Ahram Center for Translation and Publishing, 1986) by Ahmed Taymour Pasha

Translated by: Nabil Shawkat

Short link:


Ahram Online welcomes readers' comments on all issues covered by the site, along with any criticisms and/or corrections. Readers are asked to limit their feedback to a maximum of 1000 characters (roughly 200 words). All comments/criticisms will, however, be subject to the following code
  • We will not publish comments which contain rude or abusive language, libelous statements, slander and personal attacks against any person/s.
  • We will not publish comments which contain racist remarks or any kind of racial or religious incitement against any group of people, in Egypt or outside it.
  • We welcome criticism of our reports and articles but we will not publish personal attacks, slander or fabrications directed against our reporters and contributing writers.
  • We reserve the right to correct, when at all possible, obvious errors in spelling and grammar. However, due to time and staffing constraints such corrections will not be made across the board or on a regular basis.

© 2010 Ahram Online.