ما كل طير يتاكل لحمه
Ma koll teir yettakel lahmu
Translation: Not all birds are edible.
Meaning: This proverb, still in use, is a warning to adversaries. It’s like saying “You don't know who you're messing with. You may have fooled other people, but don't try with me."
Source: Egyptian Proverbs, (Al-Ahram Center for Translation and Publishing, 1986) by Ahmed Taymour Pasha
Translated by: Nabil Shawkat