خد الاصيلة و لو كانت على حصيرة
Khod el asila wa law kanet ala hasira
Translation: Marry the good woman even if all she has is a thatched carpet
Meaning: Don’t marry for money, but for good companionship. This proverb, now in declining use, is about judging people not by their wealth but by their innate qualities. The word “asila” refers either to high birth or a stable home. They are more apt, according to this proverb, to act in a reliable manner, and thus be good life partners.
Source: Egyptian Proverbs, (Al-Ahram Center for Translation and Publishing, 1986) by Ahmed Taymour Pasha
Translated by: Nabil Shawkat