Last Update 22:51
Tuesday, 15 October 2019

Photography in Cairo exhibition challenges the meaning behind 'A7A'

'A7A Portraits' is a ten day exhibition opening in Photopia this Wednesday, aiming to challenge negative connotations to the colloqiual word 'A7a'

Ahram Online, Sunday 10 Mar 2013
Bashir Wagih A7a Portraits Photopia
The A7a Portraits (Photo: Photopia Event Page)
Views: 3135
Views: 3135

Photopia hub for photographers in Cairo hosts a ten day exhibition of Bashir Wagih's A7A Portraits featuring a series of highly stylised portraits of people portraying what the word "A7a" means to them, on Wednesday, 13 March.

The word "A7a" has a negative meaning in Egyptian society, though often people are not sure why it is considered a swear word. The word itself has no origin in the Arabic language, and is entirely colloqiual based.

The most believed theory of the origin of the word was that during the Fatimid era in Egypt the word "to object" (Ahtag) was banned, so Egyptians started using the word "A7ta", which later turned into "A7a."

Wagih uses a mixed media installation, relying mostly on photography, to explore the notion and attempt to find alternate meanings.

Opening Wednesday, 13 March at 7pm
Photopia, 15 El-Somal Street, behind Vodafone, Korba, Heliopolis, Cairo

Short link:


Ahram Online welcomes readers' comments on all issues covered by the site, along with any criticisms and/or corrections. Readers are asked to limit their feedback to a maximum of 1000 characters (roughly 200 words). All comments/criticisms will, however, be subject to the following code
  • We will not publish comments which contain rude or abusive language, libelous statements, slander and personal attacks against any person/s.
  • We will not publish comments which contain racist remarks or any kind of racial or religious incitement against any group of people, in Egypt or outside it.
  • We welcome criticism of our reports and articles but we will not publish personal attacks, slander or fabrications directed against our reporters and contributing writers.
  • We reserve the right to correct, when at all possible, obvious errors in spelling and grammar. However, due to time and staffing constraints such corrections will not be made across the board or on a regular basis.

© 2010 Ahram Online.