Proverb of the day 83: Cleaner than china that has been washed

Ahram Online , Sunday 17 May 2015

Cleaner than china that has been washed

china
Reuters

 انضف م الصينى بعد غسيله

Andaf mel sini baad ghasiloh

Translation: Cleaner than china that has been washed.

Meaning: This saying, still in use, is usually used in reference to lack of funds. A penniless person is cleaner than freshly washed china. Often, it is used by the person himself, in the sense: Don’t ask me for anything, I have been taken to the cleaners.

 

Source: Egyptian Proverbs, (Al-Ahram Center for Translation and Publishing, 1986) by Ahmed Taymour Pasha,

Translated by: Nabil Shawkat

 

 

Short link: