The poet Rifaat Salam, editor in chief of the series Translation Horizons, is negotiating with family members of the Egyptian thinker and philosopher Abdelrahman Badawi to acquire the copyright of his work.
Salam claims that he aims to re-issue Badawi's work at affordable prices, making it available for those youth who are not able to buy Badawi's works at the current high prices.
He has suggested that family members of the late thinker have shown a willingness to cooperate and will soon re-release Badawi's translation of Goethe's Faust and Don Quixote by Miguel de Cervantes.
Badawi's nephew, Mohsen Badawi, head of the Abdelrahman Badawi Cultural Association said the family members have no problem issuing Badawi's translations and other works in low priced editions. He also noted that the association has previously issued a collection of Badawi's intellectual works, making them available to young readers.
Short link: