Proverb of the day: One woman and two girls to fry two eggs

Ahram Online , Friday 5 Jun 2015

One woman and two girls to fry two eggs

eggs
Photo: AP

  ست وجاريتين على قلي بيضتين

Sett we garyetein ala qalyy beidtein

Translation: One woman and two girls to fry two eggs

Meaning: It shouldn’t take three people to fry two eggs, so this is overkill. The word “garyetein”, dual plural of “garia,” meaning either a girl or a slave woman, is out of use now, indicating that the proverb must have originated in the nineteenth century or before.

Source: Egyptian Proverbs, (Al-Ahram Center for Translation and Publishing, 1986) by Ahmed Taymour Pasha,

Translated by: Nabil Shawkat

 

Short link: