Proverb of the day: Those in glass houses shouldn’t throw stones اللي بيته من ازاز ما يحدفش الناس بالطوب

Ahram Online , Friday 28 Aug 2015

Those in glass houses shouldn’t throw stones

window
Photo: AP

 

اللي بيته من ازاز ما يحدفش الناس بالطوب

Elli beitu men ezaz ma yehaddefsh el nas bel tub

Translation: Those in glass houses shouldn’t throw stones.

 

Meaning: Identical to its Engish counterpart, this phrase advises you to consider your own flaws before criticising others. If you chastise a person for something you are also guilty of, then you will only bring judgement upon yourself.

Source: Egyptian Proverbs, (Al-Ahram Center for Translation and Publishing, 1986) by Ahmed Taymour Pasha,

Translated by: Nabil Shawkat

 
Short link: